Przewodnik pielęgnacji

Twój fotel Secretlab został zaprojektowany z myślą o wieloletnim komfortowym użytkowaniu, zwłaszcza gdy będzie odpowiednio pielęgnowany.

1. Ogólna Konserwacja - Fotele

Czyszczenie i konserwacja twojego fotela Secretlab jest szybka i prosta. Dzięki właściwej konserwacji możesz utrzymać jego idealny wygląd i wygodę siedzenia przez długie lata.

Icon of a piece of paper with a flower graphic at the top, lines representing text below the flower, and two folded corners on the right side of the paper. This icon suggests a document or page with floral content, such as a brochure or flyer.

Postępuj zgodnie z instrukcją
Niewłaściwe użytkowanie może uszkodzić fotel lub nawet spowodować obrażenia. Zawsze używaj fotel bezpiecznie.

A simple black and white icon depicting a person scratching their head with a diagonal line crossing over it, indicating a prohibition.

Zminimalizuj ekspozycję na pot
Pot ma odczyn kwasowy i przez długotrwałą ekspozycję może osłabić wierzchnią warstwę lakieru eko skóry. Regularnie przecieraj fotel lekko zwilżoną ściereczką, aby usunąć pot i zabrudzenia.

A warning icon depicting a baseball with a diagonal line through it, indicating that baseball is not allowed or prohibited. The background is transparent, and the icon is rendered in black.

Unikaj bezpośredniego kontaktu z gołą skórą
Nagromadzenie się łoju i tarcie mogą wpłynąć na wartość pH eko skóry, osłabiając z czasem jej powłokę ochronną. Unikaj ciągłego kontaktu z gołą skórą, szczególnie w ciepłych i wilgotnych warunkach.

An icon depicting a single droplet of water positioned above two wavy lines, signifying moisture or water resistance. The lines and droplet are in a simple, black outline style.

Chroń od płynów
Wilgoć może być szkodliwa dla skóry. Natychmiast wyczyść wszelkie rozlane płyny i siadaj na fotelu tylko gdy jesteś całkowicie suchy.

A circular sign features a red line crossing out a dog with a leash, urinating onto the ground. The sign indicates that dog urination in the area is prohibited.

Obchodź się ostrożnie z fotelem
Nawet najbardziej wytrzymałe fotele mogą nie być przystosowane do ciągłego nieostrożnego i niewłaściwego użykowania. Chroń fotel od uderzeń, upadków i ostrych przedmiotów, aby zapewnić, że przetrwa on próbę czasu.

A black icon with a camera inside a circle, crossed out by a diagonal line, indicating photography is not allowed.

Croń od bezpośrednich źródeł ciepła
Ekspozycja na wysoką temperaturę, na przykład z suszarki do włosów, może uszkodzić wierznią powłokę ochronną eko skóry — wpływając na jej trwałość, blask i kolor. Trzymaj fotel w chłodnym i suchym miejscu.

A black icon of a paw print enclosed in a circle with a diagonal line through it, indicating no pets or animals allowed.

Chroń od zwierząt
Kły i pazury mogą uszkodzić eko skórę oraz inne miękkie części twojego fotela, tak więc zwróć uwagę na zwierzęta.

A black background with no visible content.

Unikaj noszenia ciemnych ubrań podczas siadania na jasnych fotelach
Ciemne kolory, szczególnie jeans, mogą zabarwić jasne fotele. Aby zminimalizować przebarwienia i sprawić, że tapicerka będzie wyglądała na zupełnie nową, unikaj noszenia ciemnych ubrań podczas siadania na jasnych fotelach. Czyść swój fotel regularnie środkiem czyszczącym do tapicerki.

1a. Instrukcje dotyczące użytkowania i bezpieczeństwa

A simple graphic depicting a person sitting correctly on an office chair, inside a black circle. A green check mark is placed over the right side of the circle, indicating proper sitting posture.

Siadaj pośrodku fotela, plecami do oparcia.

A red silhouette of a person sitting with a slouched posture in a black office chair. The figure is crossed out with a red 'X' over a thick black circular outline, indicating incorrect or improper sitting posture.

Nie siadaj na przedniej krawędzi fotela.

Red silhouette of a person standing on an office chair with a red 'X' next to the silhouette. The image is enclosed within a black circle, indicating an unsafe or prohibited action.

Nie stawaj na fotelu.

A circular graphic with a red silhouette of a person sitting in an office chair and a large red 'X' over the image, indicating incorrect posture or an activity that is not recommended.

Nie siadaj na krześle jednocześnie z inna osobą.

A warning symbol showing a person pushing another person, who is sitting in an office chair, causing them to fall. The image has a red 'X' indicating that this action is not recommended or safe. The scene is enclosed within a black circle.

Nie pchaj fotela, gdy ktoś na nim siedzi.

Icon depicting incorrect posture: a silhouetted figure is leaning back excessively in an office chair, with two downward-pointing red arrows indicating potential strain or danger, and a large red 'X' in the top right corner symbolizing a warning against this position.

Nie naciskaj oparcia w dół, gdy osoba siedząca jest odchylona.

Illustration of a person reclining in a chair with a red 'X' next to it, indicating that reclining in the chair is not allowed or not recommended.

Nie opieraj całego ciężaru własnego ciała tylko na oparciu.

Illustration of a circular saw with a red 'X' over it, indicating that it is not to be used. The saw blade and handle are partially visible within a black circle.

Nie zbliżaj dłoni ani palców do mechanizmu regulacji pochylenia.


2. Ogólna Konserwacja - Biurka

Secretlab MAGNUS Pro posiada niezwykle solidną i wytrzymałą stalową konstrukcję, która została stworzona, aby trwać. Zalecana jest jednak prawidłowa i regularna konserwacja, aby zapewnić, że biurko pozostanie w dobrym stanie przez długi czas.

Nie używaj biurka niezgodnie z przeznaczeniem
Nieprawidłowe użycie może uszkodzić twoje biurko, albo nawet wywołać obrażenia. Aby korzystać z niego bezpiecznie, zawsze stosuj się do instrukcji.

Nie przeładowuj swojego biurka
Nigdy nie kładź przedmiotów, które są cięższe od wskazanego maksymalnego udźwigu. Przekroczenie tego dozwolonego udźwigu może sprawić, że biurko nie będzie działało poprawnie.

Wyczyść blat biurka delikatnie zwilżoną ściereczką
Użyj lekkiego roztworu mydła i ciepłej wody, nałożonego na zwilżoną ściereczkę, aby pozbyć się brudu i zanieczyszczeń z powierzchni biurka lub jego akcesoriów. Osusz natychmiast suchą ściereczką.

Nie używaj szorstkich czyścików, ani silnych środków czyszczących
Unikaj szorstkich czyścików, bo mogą one uszkodzić wykończenie malowane proszkowe twojego biurka, potencjalnie narażając znajdujący się pod nią metal na rdzewienie wywołane wilgocią.

Unikaj nadmiernej ekspozycji na bezpośrednie nasłonecznienie oraz wysoką temperaturę
Chroń biurko od bezpośredniego nasłonecznienia i unikaj przedłużonej ekspozycji na źródła wysokiej temperatury, aby zapobiec blaknięciu i spękaniom.

Obchodź się ostrożnie z biurkiem
Nawet najbardziej wytrzymałe biurka mogą nie być przystosowane do ciągłego nieostrożnego i niewłaściwego użykowania. Chroń biurko od uderzeń, upadków i ostrych przedmiotów, które mogą je uszkodzić

Nie stawiaj rozgrzanych przedmiotów bezpośrednio na biurku
Nigdy nie stawiaj rozgrzanych przedmiotów bezpośrednio na metalowej powierzchni twojego MAGNUS Pro. Zawsze używaj maty na biurko albo podładek i stojaków na laptopa, aby chronić powierzchnię biurka przed ekstremalnymi temperaturami.

Nie otwieraj części elektrycznych
UWAGA:  Nie próbuj otwierać obudowy Skrzynki Sterowania,Panelu Sterowania, Kolumn Nożnych i Silników. W jednostkach sterujących silnikami oraz w kolumnach nożnych nie występują części, które mogą być naprawiane przez użytkownika. Jeżeli twoje biurko będzie wymagało naprawy, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy. Nigdy nie korzystaj ze sterowania tą stacją roboczą (regulacja wysokości i moduł zasilania) jeżeli ma uszkodzony kabel lub wtyczkę.

Chroń ramę biurka od płynów
UWAGA: Wilgoć może uszkodzić części elektryczne i system operacyjny. Przed czyszczeniem biurko musi być odłączone od zasilania. Czyść tylko suchą lub lekko nawilżoną ściereczką i upewnij się, że wystarczająco wyschło. Nie rozpylaj środków czyszczących bezpośrednio na elektryczne części biurka.


3. Pielęgnacja tapicerki

3a. Skóra

Hybrydowa Eko Skóra Secretlab NanoGen™, Hybrydowa Eko Skóra NEO™ oraz Eko Skóra PRIME™ 2.0 są odporne na plamy i łatwe w czyszczeniu. Aby wyczyścić brud i zanieczyszczenia, po prostu przetrzyj powierzchnię ściereczką delikatnie zwilżoną wodą. Po czyszczeniu pozostaw eko skórę do całkowitego wyschnięcia. Odkurzaj regularnie, aby usuwać luźne cząstki oraz kurz i używaj końcówki odkurzacza z miękką szczotką, aby uniknąć zarysowania powierzchni.

Aby wyczyścić ją dokładniej, użyj produktu do czyszczenia skóry, takiego jak nasz Środek do Czyszczenia Skóry Premium Secretlab. Rozpyl niewielką ilość na ściereczkę z mikrofibry i delikatnie przetrzyj tapicerkę z eko skóry.

Dla szybkiej i regularnej konserwacji, zalecamy nasze Chusteczki do Skóry Secretlab. Po prostu przetrzyj nimi fotel i pozostaw do pełnego wyschnięcia przed użyciem.

Secretlab NAPA to prawdziwa skóra, wymagająca dodatkowej konserwacji. Natychmiast przetrzyj rozlany płyn suchą ściereczką, a następnie delikatnie wytrzyj zalany obszar lekko zwilżoną wodą ściereczką z mikrofibry.
A black bottle of Secret Lab Premium Leather Cleaner is displayed next to its matching black box. The bottle features a spray nozzle, and both the bottle and the box are labeled with white text and graphics. The bottle contains 200ml (6.8 fl. oz.) of cleaner. A black, sleek package of Meguiar's Gold Class Rich Leather Wipes. The front of the package displays the product name and relevant details in white text, along with the brand logo at the top. Designed for cleaning and maintaining leather surfaces.

i. Mata na Biurko Secretlab MAGPAD™

Podobnie jak w przypadku naszej tapicerki z eko skóry, po prostu przetrzyj Matę na Biurko MAGPAD™ wilgotną ściereczką i pozostaw do wyschnięcia. Dla dokładniejszego czyszczenia, użyj Środka Czyszczącego do Skóry Premium Secretlab, aby zachować jej wysoką jakość i wygląd.

3b. Tkanina

Regularna konserwacja utrzyma Tkaninę SoftWeave® lub SoftWeave® Plus twojego fotela w najlepszym stanie. Odkurzaj tkaninę, aby usuwać luźne cząsteczki oraz kurz. Natychmiast wchłoń rozlane płyny suchą i chłonną ściereczką, albo ręcznikiem papierowym. Unikaj wcierania w tkaninę, albo używania gorącej wody, bo to może utrwalić plamę.

W przypadku uporczywych plam, użyj środka czyszczącego przeznaczonego do tkanin, takiego jak nasz Środek Czyszczący z Pianą do Głębokiego Czyszczenia Tkanin Premium Secretlab. Rozpyl jego odpowiednią ilość czystą ściereczkę z mikrofibry i przetrzyj ruchem kołowym w zabrudzonym obszarze, a następnie pozostaw do wyschnięcia.

WAŻNE: Unikaj czyszczenia miejscowego i nakładania tej pianki na obszary nie pokryte Tkaniną SoftWeave® Plus. Aby uzyskać więcej informacji, prosimy o zapoznanie się z naszym przewodnikiem w formie filmu.

Dla szybkiej, regularnej konserwacji, zalecamy nasze Chusteczki do Tkanin Secretlab SoftWeave®. Przetrzyj fotel i pozostaw do pełnego wyschnięcią przed użyciem.

A bottle of Secretlab Premium Deep Cleaning Fabric Foam Cleaner is displayed next to its box. The label on both the bottle and box indicates it is designed for use with SoftWeave™ Plus. The bottle is white with black text and has a capacity of 150ml (5.1 fl oz). A white package of Sonic Mod's fabric wipes. The black label in the center shows 'Micro+Luxe Softguard Fabric Wipes' for 'Auto and Home Cleaning.' The top features a tear-off opening for easy access to the wipes.

i. Secretlab SKINS - Instrukcja Bezpiecznego Prania

Safe Wash Disclaimer Icons
  • Pranie w pralce w programie zimne, łagodne lub delikatne
  • Prać na drugiej stronie
  • Zamknąć zamki przed praniem
  • Wirowanie na niskich obrotach
  • Prasować w ograniczonej temperaturze
  • Nie wprasowywać dekoracji
  • Nie prać chemicznie
  • Nie wybielać

* Zdejmuj Secretlab SKINS z fotela TITAN Evo zawsze przed praniem.
** Nie zalecamy używania Środka do Dokładnego Czyszczenia w Pianie do Secretlab Premium SoftWeave® Plus do usuwania zabrudzeń i plam z Secretlab SKINS.

3c. Mikrozamsz

Mikrozamsz to luksusowy i delikatny materiał, wymagający szczególnej uwagi, aby mógł utrzymać swój idealny stan. Aby zachować jego miękkość i trwałość oraz zapobiec gromadzeniu się kurzu, delikatnie odkurz powierzchnię suchą ściereczką z mikrofibry. Pomaga to utrzymać luksusową teksturę i chroni włókna przed zmatowieniem. Aby chronić mikrozamsz, podczas odkurzania użyj nakładki z miękką szczotką i zawsze odkurzaj przeciwnie do kierunku włókien.

Urzymuj powierzchnię materiału w suchym stanie. Mikrozamsz nie jest wodoodporny, a więc w przypadku jego zalania niezbędne jest szybkie działanie. Natychmiast wchłoń rozlane płyny suchą i chłonną ściereczką, albo ręcznikiem papierowym. Unikaj wcierania w tkaninę, albo używania gorącej wody, bo to może utrwalić plamę głębiej we włóknach. Nie używaj ściereczek z nadrukiem, albo ręczników papierowych, bo mogą one uwolnić farbę, którę zostawi plamy na materiale.

4. Części Mechaniczne

4a. Podłokietniki 4D z Technologią CloudSwap™

Dłuższa ekspozycja na pot i wydzieliny może z czasem zwiększyć szybkość zużycia podłokietników. Aby utrzymywać je w czystości i zapobiegać gromadzeniu się potu i wydzielin, przecieraj regularnie pokrowce podłokietników chusteczką do tapicerki, albo zwilżoną ściereczką i pozostaw do wyschnięcia.

Upewnij się, że twoje podłokietniki nie są zaklinowane pod biurkiem gdy wsuwasz pod nie fotel i unikaj ustawiania podłokietników na wysokości, która będzie powodować, że nakładki podłokietników będą stykały się ze spodem blatu biurka, gdy pochylisz siedzenie.

Two diagrams showing incorrect bike saddle positions with red warning signs. The left diagram has the saddle tilted downward, and the right diagram shows the saddle tilted upward. Both images are marked with red Xs to indicate incorrect positioning.

4b. Tłok Hydrauliczny

Fotele Secretlab są wyposażone w tłoki hydrauliczne Klasy IV, które zostały przetestowane i certyfikowane pod względem trwałości i niezawodności. Jednakże smar znajdujący się wewnątrz tłoka hydraulicznego może z czasem odkładać się u dołu tłoka i będzie wymagał prostego rozprowadzenia smaru, aby zapewnić stale płynną pracę. Aby rozprowadzić smar, prosimy o wykonanie czynności opisanych poniżej:

  1. Używając prawej dźwigni przechylania (podczas siedzenia), podwyższ wysokość fotela do najwyższej pozycji i obniż ją do najniższej pozycji, cały czas siedząc
  2. Powtórz powyższy krok minimum 10 razy
  3. Siedząc, obniż wysokość fotela do najniższej pozycji i powoli przekręć fotel zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara przez 5 pełnych obrotów
  4. Wciąż siedząc na fotelu ustawionym na najniższej wysokości, obracaj powoli fotel przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara przez 5 pełnych obrotów

4c. Inne części

Części takie jak podłokietniki i mechanizm multi-przechyłu nie powinny wymagać regularnej konserwacji, tak długo jak będziesz używać ich zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli napotkasz jakiekolwiek problemy z tymi częściami, prosimy o kontakt z nami w celu uzyskania pomocy. Jeśli twój fotel znajduje się wciąż na gwarancji, skontaktuj się z nami, aby sprawdzić czy ten problem obejmuje twoja gwarancja.


5. Roszczenie gwarancyjne i wsparcie

W przypadku problemów z fotelem zrób zdjęcia lub nagraj krótki film ukazujący problem i skontaktuj się z nami za pośrednictwem formularza pomocy.

Aby dowiedzieć się, co obejmuje nasza gwarancja, zapoznaj się ze stroną dotyczącą gwarancji.

Top